دو نیمه از کل 88801100011088 "سلام، گا هين کوچولو!" صدای مادرم از تلفن به نظر می رسد و مرا به خنده می انداخت در حالی که از نام چینی ام در سلام استفاده می کند. او در طول سال ها القاب مختلفی به من داده است، از جمله سار خرس (برو خرس!)، و گا هین فقط بخشی از چرخش است. با وجود استفاده از آن گاهی اوقات خودسرانه، نام چینی من همیشه مانند یک هدیه احساس - من یکی از آخرین در خانواده من به نام مادربزرگ بزرگ من بود. من فقط 7 سال داشتم که اون در سن 100 سالگي مُرد پس با وجود اينکه اونو براي مدت طولاني نمي شناختم من با يه يادآوري هميشگي ازش باقي مونده ام خواهر و برادرها معمولاً یک شخصیت در نام خود دارند که با هم مطابقت دارند: نام خانوادگی آن ها. برادرم ون هين ه که باعث ميشه احساس ارتباط بيشتري باهاش داشته باشم معنای یک نام چینی اغلب آرزویی برای کودک است که نماد امید به آینده آن ها است. نام من تقریبا به معنای "شادی پیدا می شود،" و آن را همیشه به من نشان داده شده است که چقدر خانواده من گنجینه من. و این درست است -- من احساس خوشبختی زمانی که من در اطراف خانواده ام هستم. با اینکه "Ga Heen" در شناسنامه من یا هر گونه اسناد رسمی اشاره نشده است، اما بخش مهمی از هویت من به عنوان یک آمریکایی نیمه چینی و نیمه سفید پوست است. به من حس تعلق می دهد و به من یادآوری می کند که خانواده ام حتی در طول سال های عجیب مدرسه راهنمایی ام همیشه برای من وجود دارد. به همین دلیل است که من معمولا توضیح نام چینی من هر زمان که موضوع چگونه من نام من می آید تا در یخ شکن کالج بی دست و پا. قبلا ً کمی احساس ناراحتی می کردم که پدر و مادرم شاید سفیدترین نام ممکن را برایم انتخاب کردند. حتی نام میانی من، نیکول، سفید است - من ترجیح می دهم نام قبل از ازدواج مادرم، لی، به من گره زدن به میراث من است. وقتی از مادرم پرسیدم که چرا «سارا نیکول» را انتخاب کرده است، به خصوص وقتی نام میانی اش اکنون لی است، گفت که واقعاً دلیلی علاوه بر این وجود ندارد که او آن را دوست داشته باشد. من شنیده ام، "من فکر می کنم 'سارا' به معنای 'شاهزاده خانم،' فقط حدود یک میلیون بار، اما "سارا" به چه معنی است؟ قراره براي من و کسايي که اسمم رو گذاشتن، بزرگم کردن، منو دوست داشته باشن، يعني چي؟ من یک آمریکایی آسیایی مطالعات جزئی، بنابراین در کلاس های پر از دیگر دانش آموزان آسیایی، نام بسیار سفید من که در رول نامیده می شود باعث می شود من احساس می کنم که اگر من چیزی برای اثبات. من دائما یادآوری می شود که من باید به کنده کاری کردن فضای خود من به عنوان یک دانش آموز دو نژادی -- و شخص -- به اظهار می کنند که ، بله ، من به اندازه کافی آسیایی هستم. ببين، من حتي يه اسم چيني هم دارم! اما نام من هم به من امتیاز غیرقابل انکار داده است. هیچ هرگز حدس می زنم سارا هریس خاص به طور کامل سفید و یا تبعیض علیه من به سادگی بر اساس نام من نیست. من هرگز مجبور نبودم مردم را در تلفظ آن اصلاح کنم و هیچ تا به حال نام من را مسخره نکرده است. داشتن Ga Heen به عنوان یک نام چینی همیشه نوعی از واقعیت سرگرم کننده برای گفتن دوستان من بوده است، به جای چیزی که من تا به حال به اصلاح مردم در زمانی که آنها آن را با صدای بلند بخوانید. اما در حالی که Ga Heen یک نام و مفهوم بسیار خاص برای من است، من متوجه هستم که من همچنین نیاز به قدردانی از نام تولد من، سارا هریس. این تحقق فقط در سن عاقلانه 21 سالگی به من رسید، اما بهتر است دیر تر از هرگز، درسته؟ بیش از همه، آژانس مادرم را به عنوان یک زن چینی متولد آمریکا منعکس می کند. مادر بزرگ من می دانست انگلیسی کمی زمانی که دو فرزند کوچک خود را در آمریکا به دنیا آمد - به طور خاص در سن پدرو و نه کانتونی تحت سلطه سان فرانسیسکو. در نتیجه نام عموی بزرگم به طور تصادفی توسط دکتر انتخاب شد و خاله بزرگم به نام خاله پرستار زایمان نامگذاری شده است. پدربزرگ و مادربزرگم نام فرزندانشان را به نام افراد مشهور سفیدپوست که در آن زمان محبوب بودند، نامگذاری کردند. آن ها حتی نام های انگلیسی خود را به همین شیوه انتخاب کردند. آنها به سادگی هیچ نام انگلیسی دیگری را که می خواستند نمی دانستند و در خانه، هر بیشتر اوقات با نام چینی خود به هر حال فراخوانده می شد. با وجود "سارا" نداشتن معنای شخصی زیادی در پشت آن، حداقل مادرم باید انتخاب کند. در حالی که می توان استدلال کرد که انتخاب یکی از سفید ترین نام های موجود ناشی از جذب است، من با ایده عاشقانه تر آژانس می چسبم. پس مهم نيست چقدر معمولي باشه، اسم من امروز براي من خيلي بيشتر از اون چيزي که قبلا ً بود معني ميده. این احساس منعکس کننده هویت دو نژادی من است. جا براي هر دو اسم من هست و هر دو بخش هايي از کسي که هستم رو منعکس ميکنن چیزی که در درون سارا هریس اهمیت دارد این است که پدر و مادرم انتخاب نام خود را داشته اند و بر اساس آنچه می خواستند تصمیم گرفته اند، نه آن چیزی که شخص دیگری به آنها گفته است، بدون محدودیت توسط هر زبان یا شکاف فرهنگی. من هنوز گا هين هستم وقتي سارا هریس هستم و هنوز سارا هریس هستم وقتی گا هین هستم....

tinyurlis.gdu.nuclck.ruulvis.netshrtco.de

توسط NEWSWORLDS در 4 شهریور 1399
آخرین مطالب
مقالات مشابه
نظرات کاربرن